2016.1.15 / ごあいさつ
ロブは、元公務員でプロジェクトマネージャーをしていました。 色々なことに興味津々で、音楽鑑賞や演劇鑑賞を楽しんでいます。また、エイボンエリア(西部)でロータス(スポーツカーのロータス)クラブの会長を務めています。ロータスに乗っていることは言うまでもありません。写真撮影にも熱心で英国中のパブリック/プライベートガーデンを訪ねて写真を撮るのを無上の喜びとしています。
Rob is a retired project manager and has many interests including listening to music, going to concerts and going to the theatre.
Rob runs Club Lotus Avon for owners of Lotus sports cars. He is also a keen photographer and this interest includes visiting many gardens in the UK each year.
ロブから一言
どんな庭にでも、訪ねてみることは自分自身の庭づくりにインスピレーションを与えてくれます。
英国に住むということは、好きか嫌いかに関わらず「庭」の手入れはしなければいけないという厄介に見えるものの一つではあります。
責任と必要に迫られて始めることではありながら、一方で庭という場所をパラダイスに創り上げてそれを保つことから、限りない喜びを得ることができるのも確かです。
ビギナーズとして庭と関わりつつ、様々な公共の庭やプライベートガーデンを訪ねたりTV番組を診たり、またガーデニングに関する本を読んだり。
はたまた友人同士のおしゃべりの中からさえ、情報や知識は少しずつ積み重なってゆきます。
そして、それは自分の庭を一片のパラダイスにする旅の始まりでもあるのです。
日常で出会ったり訪ねた庭を紹介したり、友人たちのガーデニング作業の様子や、面白い情報などを随時お知らせしてゆきますのでお楽しみに!
Rob says
"A visit to any garden can inspire you to create your own garden.
As the owner of a home in the UK we all have to take care of a garden. We all have a responsibility and need inspiration to create and maintain our own little area of paradise.
If you are a complete beginner when it comes to gardening, then knowledge will be gained in various ways including visiting public gardens, watching TV programs, reading books, and sitting in family and friend's gardens learning from their own experiences.
You will embark on a journey to turn your garden into your own slice of paradise."
I will be blogging about four different garden areas which so many people enjoy in England.
プライベートガーデン
一般には公開しないプライベートガーデンはなかなか見る機会がないかもしれませんね。
友人や隣人たちの庭を時々訪ねてお知らせします。
大抵はDIYで、プロジェクトはネバーエンディングです。
一般のお宅の庭を見る良い機会となるでしょう。
Private gardens.
This will include many of my friends and neighbours. I hope to revisit from time to time to check on their progress.
ナショナル・ガーデンズ・スキームの庭
NGSは、一定の審査基準をクリアして登録された個人邸のオーナーたちの庭を年に一度か二度公開し、ビジターは入園料を払って庭を見せていただくシステムの組織で、入園料はNGSを通じて社会福祉や貢献のために使われます。
NGS Gardens
The NGS is England's open garden scheme where people like you and me open our garden to the public once or twice a tear. People pay to enter and the money goes to charity.
http://www.ngs.org.uk/
英国王立園芸協会の庭
RHSの4つの庭と、170に及ぶ協力庭園があります。
RHS Gardens
The Royal Horticulture Society has over 170 partner gardens and four of its own famous gardens.
https://www.rhs.org.uk/
ナショナル・トラストの庭
ナショナル・トラストは英国国内で値のある古い家屋やガーデンを修復し、保持するのを目的とした組織で、比較的近いところにはスタウヘッドがあります。 季節ごとに訪れて写真をお見せしますね。
The National Trust
The National Trust is our foremost organisation protecting, renovating and maintaining some of the best houses and gardens in the UK. One of my local gardens is Stourhead. I hope to show you this beautiful garden in every season.
http://www.nationaltrust.org.uk/